Nasza Loteria NaM - pasek na kartach artykułów
3 z 11
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie...
fot. Ubisoft / materiały promocyjne

Najgorsze tłumaczenia popularnych gier na język polski. 9 tytułów, których polskie wersje owiane są złą sławą

Heroes of Might and Magic III

Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie podobały się polskie Heroesy. W pierwotnym przekładzie nie dość, że nie czuje się aż tak klimatu produkcji, to jest jeszcze całe mnóstwo literówek i błędów. Zdecydowanie zawiodła kontrola jakości - na pewno mogło być o wiele lepiej.

Później pojawiło się nowe, lepsze tłumaczenie autorstwa Ryszarda Chojnowskiego, które naprawiało większość wad i z nim zdecydowanie warto się zapoznać.

Zobacz również

Zatrzymano sprawcę kradzieży samochodu za ponad 270 tys. złotych

NOWE
Zatrzymano sprawcę kradzieży samochodu za ponad 270 tys. złotych

Dzień Baniek Mydlanych ze Smokiem Edziem w Toruniu

Dzień Baniek Mydlanych ze Smokiem Edziem w Toruniu

Polecamy

GIF wycofał kolejny lek. Ostrzeżenie przed realnym zagrożeniem dla zdrowia

GIF wycofał kolejny lek. Ostrzeżenie przed realnym zagrożeniem dla zdrowia

Żółta woda w Bałtyku. Czy to już sinice? Jest powód do obaw? Wyjaśniamy

Żółta woda w Bałtyku. Czy to już sinice? Jest powód do obaw? Wyjaśniamy

Niebezpiecznego starca możesz spotkać wszędzie. Uważaj na niego, bo jest toksyczny!

Niebezpiecznego starca możesz spotkać wszędzie. Uważaj na niego, bo jest toksyczny!